Les chauffeurs à pieds (2008)
Antoine Gauthier: violon, mandoline, banjo, voix - Benoît Fortier: flûte à bec, musique-à-bouche, voix - Antoine Soucy : guitare, violon, basse
----------------------------------------------------------------------------------------------
TB-164-CD Rue Lavigueur (1999)
Les
Chauffeurs à pieds ont pignon sur rue dans la ville de Québec (sur
ou près de la rue Lavigueur) et leur premier CD témoigne à
la fois de leur originalité musicale et de cette région du coeur
du Québec. Jeunes et fougueux, ils ont à la fois cet esprit créateur
et cet attachement à une tradition musicale bien spécifique au Québec.
Des airs de Joseph Allard à Yvon Mimeault, de Jean-Marie Verret à
André Alain s'enchaînent aussi des perles rares puisées dans
les cantons environnants. L'instrumentation est
aérée et les Chauffeurs sont toujours sympatiques. Sous la
guitare attentive de François, les mélodies trouvent souvent un
nouveau jour. Les chansons ont aussi une place importante sur cet enregistrement
réalisé dans les studios de l'université Laval. Elles proviennent
de plusieurs régions du Québec et, si elles sauront souvent vous
faire sourire, elles évoqueront aussi parfois la tristesse ou la tendresse.
Daniel Roy est parmi les invités qui viennent à tour de rôle
agrémenter l'instrumentation et ajoutent leurs couleurs à ce disque.
Les Chauffeurs à pieds... en auto ou en vélo, en charette ou en
barouette, à écouter tout en marchant...
The group called Les Chauffeurs à pieds is based in Québec City (on or near Lavigueur Street), and their first CD portrays their musical innovativeness in the heart of the province. Young and spirited, they show both their creativity and their attachment to the specific traditional music typical of Québec. Tunes from Joseph Allard, Yvon Mimeault, Jean-Marie Verret to André Alain are linked together with rare treasures from some of the surrounding areas. The instrumentation is light, and les Chauffeurs are always enjoyable. Under François's attentive guitar playing, the tunes come to life. Songs have an important place on the CD, which was recorded at a studio at Laval University. Originating from various parts of the province, some songs are humourous while others are sad or tender. Daniel Roy, one of the guests who was invited to play on the CD, also adds his lovely colour. Les Chauffeurs à pieds... something to listen to wherever you may be...
------------------------------------------------------------------------------------------
TB-175-CD Frapabor et persoreille (2000) (épuisé - out of stock)
Les
chauffeurs à pieds ont vraiment le vent dans les voiles et des fourmis
dans les jambes. Ils nous reviennent avec un deuxième CD en deux ans! Fraîcheur,
trouvailles et originalité seraient les qualificatifs les plus appropriés
pour cet enregistrement réalisé dans les studios de l'université
Laval à Ste-Foy. De découve
rtes
en surprises, les airs de violon couvrent un large répertoire partant du
Brandy ancien pour nous conduire aux airs de quadrille français du début
du siècle. Les chansons sont des trouvailles et des perles à conserver.
Avec de très beaux arrangements sobres, elles témoignent de la fabuleuse
diversité des chansons françaises en terre québécoise.
Bravo à tout le groupe qui ont aussi invité leurs amis musiciens
qui, au passage, soignent et agrémentent ce disque aux couleurs de l'été.
Les chauffeurs à pieds have really taken off! They are back with their second CD in two years! Innovative, inspiring and original are adjectives that best describe this recording, which was done at the studio at Laval University in Ste-Foy. Full of surprises and discoveries, the fiddle tunes cover the repertoire from the old Brandy to French quadrille music from the beginning of the century. The songs are a real treasure. With very beautiful arrangements, they demonstrate the incredible diversity of songs from France found in Québec. Congratulations to the whole group and invited musician friends, who add lots of variety and colour to this summer recording.
------------------------------------------------------------------------------
TB-205-CD Les Chauffeurs à pied III (2002)
Avec
une troisième production en trois ans, Les Chauffeurs à pieds sont
rapidement devenus l'un des principaux groupes de la musique traditionnelle québécoise.
Jean-Phillippe Reny s'est ajouté à ce groupe dont l'évolution
est constante. Riches de plusieurs tournées, de spectacles en Europe et
de nombreux concerts locaux, leur jeunesse, leur folie et leur fougue ont pour
allié une nouvelle maturité musicale. Loin de chercher dans les
fusions ou les rythmes exotiques, leur musique est intimement liée à
la tradition. Les violons d'Inti et d'Antoine sont particulièrement remarquables
sur ce disque. Habilement secondés des cordes de François et Jean-Philippe
et par la flûte de Benoit, les violons sont vivants et soulevants. Le répertoire
est typiquement traditionnel du Québec avec des mélodies inspirées
des Denis Pépin, Gilbert Guérette, Liette Remon, Jos Bouchard, Isidore
Soucy mais aussi avec des compositions fort originales mais bien ancrées
dans la tradition des violoneux québécois. François, Benoit
et Antoine interprètent aussi des chansons fort recherchées, souvent
inhabituelles dans leurs formes et souvent amusantes. Avec des arrangements sobres
et très originaux, une instrumentation variée (cor français,
chant de gorge, oud, mandoline, etc) des invités de marque (Sébastien
Dionne à l'accordéon, Mario St-Germain au tambour à mailloche,
Céline Fortin au piano et Frédéric Lebrasseur à la
caisse claire), une production et un enregistrement dequalité, Les Chauffeurs
III, un grand crû 2002!
The group called Les Chauffeurs à pieds is based in Québec City (on or near Lavigueur Street), and their music portrays their musical innovativeness in the heart of the province. Young and spirited, they show both their creativity and their attachment to the specific traditional music typical of Québec. Tunes from Joseph Allard, Yvon Mimeault, Jean-Marie Verret, André Alain, Denis Pépin, Gilbert Guérette, Liette Remon, Jos Bouchard and Isidore Soucy are linked together with rare treasures from some of the surrounding areas. The instrumentation is light, and les Chauffeurs are always enjoyable. Under François’s and Jean-Phillipe’s attentive guitar playing, the tunes come to life. The songs originate from various parts of the province, some songs are humourous while others are sad or tender. The wonderful and original arrangements, varied instrumentation (French horn, throat singing, oud, mandoline, etc) and renowned guest musicians (Daniel Roy, Sébastien Dionne on accordion, Mario St-Germain, bodhran, Céline Fortin on piano and Frédéric Lebrasseur on snare), all contribute to this high-quality production. Les Chauffeurs à pieds...something to listen to wherever you may be...
---------------------------------------------------------------------------------
TB-231-CD Déjeuner canadien (2004)
Déjà
confirmé comme l'un des meilleurs groupes de la nouvelle génération,
Les Chauffeurs à pieds gardent le cap sur la tradition tout en renouvelant
le répertoire. S'il est encore possible au XXIe siècle de faire
un disque de musique et de chansons traditionnelles québécoises
bien ancré dans la tradition, plein de fraîcheur et innovateur, le
voici! Les Chauffeurs à pieds ont le souci des trouvailles et de l'originalité.
Avec des chansons tel Marie la chamelle, Le gars de St-Roch, Les Bons docteurs
ou Du temps que mon papa vivait, avec un invité comme Richard Desjardins
qui interprète Pingo Bélo, on est déjà bien servi!
Avec l'ajout de Louis-Simon Lemieux (guitare, violon, musique-à-bouche),
un répertoire instrumental très varié avec des pièces
de Isidore Soucy ou André Alain, des compositions bien ficelées
et des arrangements fort efficaces, le déjeuner est complet et le service
trois étoiles! C'est Antoine Gauthier (Les disques Scorbut) qui a piloté
le projet réalisé par l'ensemble du groupe; ajoutez à cela
un enregistrement de qualité (Jacques Montmigny) et vous avez maintenant
tout les ingrédients de la recette.
Already known as one of the best groups of the new generation, Les Chauffeurs à pieds stay on course while putting a new twist to the traditional repertoire. If it's still possible in the 21st century to make a CD of Québec traditional music and songs well anchored in the tradition, yet full of newness and innovation, here it is! Les Chauffeurs à pieds are full of surprises and originality. With songs such as Marie la chamelle, Le gars de St-Roch, Les Bons docteurs and Du temps que mon papa vivait, and with a guest like Richard Desjardins who sings Pingo Bélo, we are well served! With a new addition to the group, Louis-Simon Lemieux (guitar, fiddle, harmonica), a very varied instrumental repertoire and tunes from Isidore Soucy and André Alain, as well as interesting compositions and efficient arrangements, the breakfast is complete with a three star service! Antoine Gauthier (Les disques Scorbut) is the force behind this project recoorded by the whole group. Add to that the high quality recording (Jacques Montmigny) and you have all the ingredients for a great recipe.
-------------------------------------------------------------------------------------------
TB-065-CD Au studio des trois lits (2006)
Avec un disque
complètement instrumental et intimiste, Les Chauffeurs à pieds
proposent un interlude, un disque hors-série et particulièrement
dépouillé où l'auditeur peut écouter à son
aise tous les coups... de pics (guitare, mandoline, banjo), de pieds (oui...
la podorythmie), de langues (flûtes, cor français, guimbardes,
harmonicas) et d'archets! Sans vouloir reprendre le cliché, on a l'impression
d'être avec eux dans la cuisine, tout près des instruments. Olivier
Soucy est maintenant à la guitare et Louis-Simon Lemieux occupe une place
plus importante avec des solos endiablés. Antoine Gauthier et Benoît
Fortier, membres de la première heure, assurent la continuité
des Chauffeurs avec leurs sonorités authentiques. Le repertoire est traditionnel
et varié; il touche à la fois à la musique irlandaise et
aux classiques québécois, tel le Reel du pendu revisité
par un duo de guitares! À l'heure où les groupes cherchent la
complexité et l'exotisme, Les Chauffeurs se rallient à l'essentiel
et, à contre courant des modes actuelles, nous jouent des airs traditionnels
bien cravatés!"
With this completely instrumental and intimate recording, Les Chauffeurs à
pieds propose an interlude, a CD unlike any of the previous ones. It contains
crystal clear arrangements where the listener can hear all the little details...the
picks (guitar, mandoline, banjo), feet (feet tapping rhythms), tongue (flute,
french horn, Jew's harp, harmonica) and bows! We have the impression that we
are right there with them in their kitchen, very close to the instruments. Olivier
Soucy on guitar now joins the group and Louis-Simon Lemieux has a more important
place in the group with his amazing solo fiddle playing. Antoine Gauthier and
Benoît Fortier, who have been active members since the group was formed,
ensure the continuity of Les Chauffeurs with their authentic sonorities. The
repertoire is traditional and varied and includes Irish music and classics from
the Québec repertoire such as the Reel du pendu revisited by a guitar
duo! At a time where most groups are aiming to be complexe and exotic, Les Chauffeurs
stick to the essential, not giving in to the current trends. They play this
traditional music all dressed up in their coats and ties!
------------------------------------------------------------------------
TB-110-CD PARTONS ALLONS (2008)
Le
communiqué du lancement du sixième disque des Chauffeurs à
pieds.... quoi dire de plus!
« Les Chauffeurs à pieds sont fiers de présenter leur 6e
album intitulé Partons allons. Le groupe emblématique
de la scène traditionnelle célèbre ses 10 ans avec une
sélection de «nouveaux-vieux» airs de danse et de chansons,
livrés dans une esthétique acoustique novatrice. Après
avoir présenté récemment son nouveau répertoire
à travers le Canada et aux États-Unis, le trio est heureux d’offrir
son voyage musical sur disque aux mélomanes du Québec. L’idée
de migration n’est pas présente qu’à travers les diverses
tournées du groupe, elle croise de même les différentes
plages de l’album. Partons allons constitue une quête pouvant
mener à l’amour ou à la mort; à la fête ou
à la guerre. De la ville de Tirlandouille à la Russie, en passant
par l’Espagne ou la Judée, sans oublier les rivières du
bouclier canadien, le disque établit une carte de la géographie
du coeur à travers l'espace-temps. Gilles Vigneault prend part au voyage
en interprétant sur l’album « En montant la rivière
», l’une de nos plus belles chansons de coureurs des bois. Les Chauffeurs
à pieds campent toujours à côté de la plaque du showbiz
québécois. Leur musique demeure à la fois d’arrière-garde
parce qu’elle reprend des perles rares du folklore, et d’avant-garde,
par l’étonnante création d’arrangements tantôt
expérimentaux tantôt expérimentés! Le tout est interprété
par les meilleurs instrumentistes de la caste des musiciens traditionnels. »
From the press release for the Chauffeurs à pieds's 6th CD.... what
more can be said!
Les Chauffeurs à pieds are proud to present their 6th recording entitled
Partons allons. Celebrating their 10 years of notoriety on the Québec
traditional music scene, this CD offers a selection of "old-new" dance
tunes and songs with a new aesthetic approach to their arrangements. Les Chauffeurs
have toured extensively throughout Canada and the U.S. playing their new interpretation
of this repertoire. The musical trio is happy to share their musical travels
with Québec music lovers. Not only has their touring lead them to varoius
parts of the world, the influences of their musical travel experiences can be
heard on various cuts. From the city of Tirlandouille in Russia, to Spain or
Judea, not to mention the rivers of the Canadian Shield, the CD illustrates
a musical geography over time and space. Gilles Vigneault takes part in this
trip by singing "En montant la rivière", one of the most beautiful
songs from the coureurs des bois. Les Chauffeurs à pieds are never very
far away from Québec showbiz. Their music is at times somewhat behind
the scenes because it is based on beautifully rare traditional material. Yet
it is avant-garde by its creatively surprising and somewhat experimental arrangements
performed by some of the most highly talented musicians on the Québec
folk music scene today!
---------------------------------------------------------------------------
Site des Chauffeur à pieds web site
